Effizienzsteigerung durch Live-Transkription in der Telefonie

Autor: Roman Mayr

Effizienzsteigerung durch Live-Transkription in der Telefonie

Voicebots & Telefonie ·

Live-Transkripte und Zusammenfassungen: Effizienz in der Geschäftskommunikation steigern

Der Einsatz von Voicebots und Telefonie mit integrierten Live-Transkriptionen und Zusammenfassungen kann die Effizienz in der Geschäftskommunikation erheblich steigern. Diese Technologien verwandeln gesprochene Worte in schriftliche Dokumentationen in Echtzeit und fassen Kernpunkte automatisch zusammen. Firmen können so nicht nur Zeit sparen, sondern auch die Genauigkeit und Nachvollziehbarkeit von Telefonaten verbessern.

Typische Fehler bei der Implementierung


  1. Unzureichende Anpassung an Dialekt oder Fachsprache
Oft scheitern Transkriptionsdienste an der Vielfalt der Dialekte und speziellen Fachausdrücken, die in der Schweiz vorkommen. Dies führt zu unvollständigen oder fehlerhaften Transkripten. Um diesen Fehler zu korrigieren, sollten Unternehmen Lösungen wählen, die auf spezifische Dialekte trainierbar sind oder eine adaptive Sprachmodellierung unterstützen.
  1. Ungenügende Qualitätssicherung
Ohne regelmässige Überprüfung der Transkripte kann die Genauigkeit mit der Zeit abnehmen, da sich sprachliche Nuancen in der täglichen Kommunikation ändern können. Eine kontinuierliche Qualitätssicherung ist notwendig, bei der Teams die generierten Dokumente auf ihre Fehlerfreiheit hin überprüfen und die Software entsprechend nachjustieren.
  1. Fehlende Integration in bestehende Systeme
Ein häufiger Fehler ist die unzureichende Integration der Transkriptionslösungen in bestehende CRM- oder Kommunikationstools. Dies führt zu doppelten Arbeitsabläufen und erhöht die Fehleranfälligkeit. Dieser Fehler lässt sich durch eine sorgfältige Analyse und Anpassung der IT-Infrastruktur vor der Einführung der Technologie vermeiden.

Handlungsanleitung für die nächsten 14–30 Tage

14 Tage: Evaluationsphase


  • Analyse der aktuellen Bedürfnisse: Ermitteln Sie, ob und welche Abteilungen von Transkriptionslösungen profitieren könnten.
  • Marktforschung: Vergleichen Sie Anbieter und Lösungen, die Dialekte und spezifische Fachsprachen effektiv integrieren.

21 Tage: Testphase


  • Pilotprojekt starten: Wählen Sie ein kleines Team aus, um eine Transkriptionssoftware zu testen. Achten Sie darauf, dass das Team ein breites Spektrum an Dialekten und Fachsprachen abdeckt.
  • Tägliche Überprüfung: Kontrollieren Sie die Genaugikeit der Transkripte und dokumentieren Sie etwaige Fehler und Anpassungsvorschläge.

30 Tage: Anpassungs- und Schulungsphase


  • Implementierung von Anpassungen: Basierend auf den Rückmeldungen des Pilotprojekts, aktualisieren Sie die Einstellungen und trainieren das System entsprechend.
  • Schulung der Mitarbeiter: Entwickeln Sie ein Schulungsprogramm, um alle Mitarbeiter mit der neuen Technologie vertraut zu machen. Achten Sie besonders auf die Integration der Lösung in bestehende Arbeitsabläufe.

Indem Unternehmen strukturiert vorgehen und die Implementierungstechniken dynamisch anpassen, können sie die Vorteile von Live-Transkriptionen voll ausschöpfen und eine höhere Effizienz und Genauigkeit in der Geschäftskommunikation erreichen.